Кряк 2016 Красноярск Когда

      Комментарии к записи Кряк 2016 Красноярск Когда отключены

Уважаемый гость, на данной странице Вам доступен материал по теме: Кряк 2016 Красноярск Когда. Скачивание возможно на компьютер и телефон через торрент, а также сервер загрузок по ссылке ниже. Рекомендуем также другие статьи из категории «Патчи».

Кряк 2016 Красноярск Когда.rar
Закачек 1074
Средняя скорость 7816 Kb/s

Кряк 2016 Красноярск Когда

Всё самое интересное на главном книжном событии года

Всё самое интересное на главном книжном событии года

Для читателей

За 10 лет КРЯКК стал не просто любимой выставкой-продажей книг, в ожидании которой красноярцы начинают заранее откладывать деньги с зарплаты, но и мощным навигатором в мире современной русской и зарубежной литературы. В этом году такая « навигация » — одна из основных линий ярмарки.

Например, известный литературный критик и историк Константин Мильчин прочитает экспресс-курс (обратите внимание — в двух частях) «Вечные тренды новейшей русской литературы».

Галина Юзефович, литературный критик «Медузы» и автор сборника «Невероятные приключения рыбы-лоцмана: 150 000 слов о литературе» расскажет о том «Как ориентироваться в книжных новинках, бестселлерах и зачем всё это нужно».

Её коллега Анна Наринская поговорит с читателями про «Невидимые шедевры» — «10 книг, которые должны были стать бестселлерами, но не стали». «300 лет поэзии за 3 дня теории и практики» — большое событие для тех, кто хочет разбираться в особенностях поэзии 18-21 века.

Для профессионалов и не только

В этом году большое внимание на ярмарке уделили разговорам о переводе и переводчиках. Например, Елена Костюкович, переводчик произведений Умберто Эко на русский язык, прочтёт лекции «Литературный перевод в России сегодня: тенденции, споры, главные участники» и «Перевод как поп-искусство».

«Традиция и современность — ящики с инструментами» Александры Борисенко расскажет о том, как переводят на русский язык британскую литературу и какие цензурные баталии происходили вокруг «Питера Пена» и «Алисы», а Вера Мильчина — о том «как переводят французскую прозу XIX века».

Ну а круглый стол «Границы дозволенного», который соберет профессиональных переводчиков, редакторов и писателей, постарается дать ответ на вопрос «Сколько переводчика должно быть в тексте?». Тех, кто занимается практикой перевода, зовут на трёхдневный семинар по переводу художественных текстов с английского языка. Ведущие: переводчики, преподаватели МГУ — Виктор Сонькин и Александра Борисенко.

Для детей и родителей

Детская программа ярмарки, как всегда, разнообразна. Для самых маленьких (4-6 +) Красноярский театр кукол покажет теневой спектакль «Иван-царевич и серый волк», а Варвара Коровина и Екатерина Гаева представят бэби-спектакли «Муха-Цокотуха» и «Кухонный оркестр».

Для детей постарше (7-10 +) будет много литературных путешествий. Например, на мастер-классе «Антарктида: страна вечного холода» участники «прогуляются» по книгам известного путешественника Фёдора Конюхова.

Не стоит пропускать и встречи с писателями лучших детских книг за последние годы. Так, Нина Дашевская, лауреат премии «Книгуру»-2015 расскажет о своей книге «Я не тормоз» о жизни современного подростка (12 +). А писатель Евгений Рудашевский презентует свою книгу «Здравствуй, брат мой Бзоу!» о дружбе абхазского мальчика с дельфином (12 +), ставшую в прошлом году событие ярмарки Non/fiction в Москве, а также повесть «Куда уходит кумуткан», которая рассказывает о жизни иркутских подростков и о многонациональном колорите сибирских дворов.

В детской программе КРЯККа будет и много мастер-классов и разговоров, связанных с комиксами и книжной иллюстрацией — обратите на это внимание.

Главные события Ярмарки

Театральное событие КРЯККа — спектакль «Театра наций» «Гаргантюа и Пантагрюэль» (режиссёр Константин Богомолов), который 3 и 4 ноября покажут на сцене Красноярского тетра оперы и балета. Для любителей музыки 2 ноября — концерт Российского национального оркестра под управлением Михаила Плетнёва.

Описание проекта

Красноярская ярмарка книжной культуры

Фонд Михаила Прохорова совместно с Правительством Красноярского края и Администрацией города Красноярска представляет ежегодную ярмарку книжной культуры. Проект носит долгосрочный характер, позиционирует Красноярск как центр книжной культуры и призван объединить издателей, книгораспространителей и культурное сообщество из центральных регионов России и городов Дальнего востока, Сибири и Урала. Красноярская ярмарка книжной культуры предлагает новаторский подход к пропаганде чтения: презентацию бытования книги в современном мультимедийном культурном поле, анализ эволюции и трансформации книги в ее конкурентной борьбе с новыми видами искусств и информационными носителями.

За время своего существования Красноярская ярмарка книжной культуры стала мероприятием федерального значения и, учитывая состав участников выставочной и культурной программы, давно приобрела международный статус.

Цели проекта

  • пропаганда книги и чтения как культурного досуга;
  • представление лучших российских издателей и стимулирование системы распространения интеллектуальной книги в Сибири;
  • интеграция фрагментированного культурного сообщества Сибирского и Дальневосточного регионов;
  • расширение читательской аудитории и повышение статуса письменной культуры.

    Программа ярмарки строится с учетом трех основополагающих функций книги в обществе:

    I. Книга как продукт (цикл мероприятий для профессионального книжного сообщества): семинары и мастер-классы для библиотекарей; круглые столы по проблемам распространения книг, по авторскому праву, по аудио- и электронным книгам; семинары по новым полиграфическим технологиям и др.

    II. Книга как искусство: выставки, инсталляции, перформансы, музыкальные и видеопрограммы; семинары и мастер-классы по книжному дизайну, дискуссии и лекции по книжной иллюстрации; обсуждения и презентации по теме эволюции книги (возрождение эксклюзивной книги, рукописной книги, жанра альбома) и др.

    III. Книга как социальный институт: дискуссии и круглые столы о состоянии современной литературы, о литературных премиях, о жанровых инновациях в литературе; театральные гастроли (спектакли по мотивам книг); презентации современных писателей и поэтов и др.

    Ярмарка проводится в форме выставки лучших издательств и презентации книжных новинок, которая сопровождается насыщенной профессиональной и культурной программой, что делает ее полноценным культурным фестивалем. В рамках КРЯКК проходят встречи с писателями и поэтами, мастер-классы, презентации, круглые столы, дискуссии, выставки, театральные представления, концерты, кино-показы. Неизменно организуется большая образовательная программа: лекции и семинары для библиотекарей, музеологов, филологов, журналистов, экскурсоводов-краеведов.

    Некоторые проекты и конкурсы начинаются задолго до официального открытия КРЯКК и захватывают не только официальные площадки проведения, но и городское пространство.

    Во время проведения КРЯКК в центральный город Сибири со всего мира приезжают музыкальные и театральные коллективы, писатели, беллетристы, поэты и художники. По традиции в один из дней ярмарки проходят дебаты литературной премии «НОС». Особое внимание всегда уделяется детской программе ярмарки, направленной на формирование с ранних лет интереса и любви к литературе, искусству и творчеству. Занятия с детьми проходят в форме познавательных и увлекательных игр, викторин, творческих мастер-классов, которые проводят известные художники, писатели, актеры и музыканты.

    Ежегодно Красноярская ярмарка книжной культуры объединяет более 200 издательств, в культурной программе принимают участие сотни гостей из России и стран мира, а посещают ярмарочные события более 50 000 человек.

    пятница, 9 ноября 2012 г.

    КРЯК- это книжная ярмарка в Красноярске!

    Вот уже который год я люблю бывать на нашей книжной выставке. В огромном выставочном центре расположилась сотня издательств, прилавки заполнены радугой книжек. Я иду по рядам и мне нравится всё!

    На выставке не только можно купить книги, но еще можно поучаствовать в различных мероприятиях. Мне, как обычному горожанину с ребенком нравится бывать на детской площадке. В этот раз Женька встречался с финскими преподавателями, выучил «привет» на финском, пока я бродила среди книжных островов. А вот здесь создают огромную книгу счастья. Мы тоже написали наш листок в эту книгу. «Счастье — это друзья» сказал Женя.

    А вот такой цветочный горшок из старых книг заставил меня задуматься. Вроде бы так обращаться непочтительно с книгой, но это же лучше, чем выкинуть в мусорный ящик, как вы думаете?

    Посмотрели, полистали книги красноярских издателей:

    В этом отдельчике нам очень понравилась подборка старинных открыток с видами Сибири.

    От издателей книг «Пешком в историю»:

    «Наши книги и игры расскажут вам о жизни детей и взрослых в разных местах земного шара сотни и тысячи лет назад. Ребёнок узнает, во что бы он одевался и чему учился, на каком языке говорил, какие трудности ему пришлось бы преодолевать. А взрослым будет очень интересно узнать, легко ли приходилось родителям в древние времена и были ли дети когда-нибудь более послушными.

    А помогут вам волшебные мышата Тимка и Тинка, которые живут в Историческом музее и очень любят путешествовать в далекие времена. Однажды они попали в каменный век, в другой раз оказались в Древнем Новгороде, а потом очутились на острове Крит! Везде, где появляются наши волшебные мышата, их ждут удивительные и опасные приключения.»

    Не смогли пройти равнодушно мимо стенда с игрушками «Умная бумага». А точнее, не из бумаги, а из прочного толстого «переплетного» картона. Конструктор быстро и удобно собирается, можно легко разобрать и сложить обратно в коробочку или пакетик. Кроме машинок, была серия под названием «Средневековый город». В комплект входят персонажи в исторических костюмах, но можно добавить и других жителей из своих запасов. Женя сразу поселил туда рыцарей из прошлогоднего подарка, они отлично подошли.

    Для девочек были обалденно красивые «румбоксы» (здесь картинки можно посмотреть) Это наборы мебели — кухни, гостинные, детская и прочее домашнее хозяйство. Ох, где же мое детство!Это же такое счастье для меня было бы!!

    Мы прикупили дом-крепость и машинку.

    Ну а самое интересное, конечно, ожидало нас вечером. Когда-то, весной этого года, в краевой детской библиотеке Женя делал мультфильм в рамках проекта «Философия семьи. Азбука современности». Об этом я писала вот здесь. Есть в нашем городе творческое объединение «ТвориГора», они организовали первый семейный проект, направленный на совместное творчество родителей с детьми с помощью мульт-терапии и сказкотерапии. Наш мультик смотреть здесь, Женя в этом мульте рисовал ракеты. И вот сейчас, на КРЯКе, подводили итоги проекта, пригласили всех участников, приготовили для детей развлекательную программу и подарки: книжечка со сказками и диск с мультиками.